Confiance Totale PSAs

Date of Publication
2020

In 2020, Breakthrough ACTION created the Confiance Totale brand and logo to generate trust in and demand for FP methods and services among women of reproductive age in ILN catchment areas.

Prior to the COVID-19 pandemic, WABA developed several Confiance Totale materials in collaboration with service delivery partner Amplify-FP and Ministries of Health. The campaign materials include IUD, injectable, oral contraceptive pill, implant, Standard Days, emergency contraception, and all-methods leaflets and two radio public service announcements (PSAs) in French and local languages that promote having confidence in the safety and efficacy of FP and in health centers and healthcare providers.

Anticipating limited FP service and method access during COVID-19 shelter-in-place orders, and subsequent potential complications tied to unplanned pregnancies and overcrowded and under-stocked health facilities, the WABA team pivoted its Confiance Totale mass media activities at the end of Q2 by drafting scripts for new radio spots. The new PSAs feature adapted calls to action, including:

  • Using this time at home together to discuss birth spacing with your partner
  • Continuing to use FP successfully without going to the health center by using call-in numbers
  • Ensuring you have FP method supplies while sheltering in place and/or during government restrictions on movement to avoid an unwanted pregnancy
  • Using exclusive breastfeeding to avoid unwanted pregnancy (for new moms)
  • Discussing postpartum family planning before going into labor
  • Using a mask and other COVID-19 risk reduction behaviors when going to the health center or pharmacy for FP methods

 

Spot Language/Country   Spot Language/Country  

2

French / Burkina Faso  

3

French / Burkina Faso  
  French / Côte d'Ivoire     French / Côte d'Ivoire  
  French / Niger     French / Niger  
  French / Togo     French / Togo  
  Baoule     Baoule  
  Dioula / Burkina Faso     Dioula / Burkina Faso  
  Dioula / Côte d'Ivoire     Dioula / Côte d'Ivoire  
  Ewe     Ewe  
  Haoussa     Haoussa  
  Kabye     Kabye  
  More     More  
  Zerma     Zerma  
           

4

French / Burkina Faso  

5

French / Burkina Faso  
  French / Côte d'Ivoire     French / Côte d'Ivoire  
  French / Niger     French / Niger  
  French / Togo     French / Togo  
  Baoule     Baoule  
  Dioula / Burkina Faso     Dioula / Burkina Faso  
  Dioula / Côte d'Ivoire     Dioula / Côte d'Ivoire  
  Ewe     Ewe  
  Haoussa     Haoussa  
  Kabye     Kabye  
  More     More  
  Zerma     Zerma  
           

6

French / Burkina Faso  

7

French / Burkina Faso  
  French / Côte d'Ivoire     French / Côte d'Ivoire  
  French / Niger     French / Niger  
  French / Togo     French / Togo  
  Baoule     Baoule  
  Dioula / Burkina Faso     Dioula / Burkina Faso  
  Dioula / Côte d'Ivoire     Dioula / Côte d'Ivoire  
  Ewe     Ewe  
  Haoussa     Haoussa  
  Kabye     Kabye  
  More     More  
  Zerma     Zerma  
           

8

French / Burkina Faso  

9

French / Burkina Faso  
  French / Côte d'Ivoire     French / Côte d'Ivoire  
  French / Niger     French / Niger  
  French / Togo     French / Togo  
  Baoule     Baoule  
  Dioula / Burkina Faso     Dioula / Burkina Faso  
  Dioula / Côte d'Ivoire     Dioula / Côte d'Ivoire  
  Ewe     Ewe  
  Haoussa     Haoussa  
  Kabye     Kabye  
  More     More  
  Zerma     Zerma  
           

10

French / Burkina Faso        
  French / Côte d'Ivoire        
  French / Niger        
  French / Togo        
  Baoule        
  Dioula / Burkina Faso        
  Dioula / Côte d'Ivoire        
  Ewe        
  Haoussa        
  Kabye        
  More        
  Zerma        

 

    These scripts were also produced, pretested, and finalized in nine languages (French, Ivoirien and Burkinabe Dioula, More, Ewe, Kabye, Baoule, Hausa, and Zerma)